paramotor
Published on: 18 Jun 2012
SHARE
クロスカントリー・マガジンによれば、「このDVDは、これまでに無い、アクション満載のパラモータービデオである。」とのこと。そして我々は納得せざるを得ません。キムチ・セッションは、大都会の真っ只中のほとんど想像を絶するフライトをPPG世界の第一人者でもあるマシュー・ルアネの視点から捕らえています。 パラモーターパイロットあるいはフライヤーでなくとも、このDVDには驚かれることでしょう。是非見てください!都会でのラリーシーンは本当に超現実的でサイエンス・フィクションのようです。パイロットが高層アパート群の間をスラロームしたり、橋をくぐったり、足を屋根上で引きずったりするところをパイロットに取り付けたカメラで撮影したイメージは、まるでスター・ウオーズやビデオゲームに触発された夢のフライトを実現したようです。 インダスカイ・プロダクションのソフィー・ギバルにより撮影・編集された、キムチ・セションにはおまけの映像も収録されており、あなたのPPGに対する渇望あるいは、このまさに驚くべきスポーツの可能性に対する興味を満たしてくれることでしょう。 予告編は、ここで: http://www.flyozone.com/paragliders/en/downloads/videos/_39056/ このDVDは、現在在庫がありすぐに出荷可能です。お求めはクロスカントリーウエブショップで: http://www.xcshop.com/shop/product.php?xProd=286¤cy=2 ではまた、チーム全員より。それと後ひとつ―このDVDのまねをしないように。恐らく刑務所入りあるいはもっと悪いことになりますよ。マシュー・ルアネらは、このビデオの撮影に対し、韓国政府からの特別許可を得ていました。
Recientemente, varios miembros del team Ozone se adentraron en el desierto norteamericano en busca de un entorno que resultara idóneo para una aventura de parapente. En Europa en noviembre, encontrar un lugar donde volar con sol puede resultar difícil, así
Voi sapete perchè volate. O forse non lo sapete. Probabilmente ve lo siete chiesto nel passato e forse siete anche stati capaci di darvi una risposta. Noi sappiamo perchè voliamo, o perlomeno, siamo convinti di saperlo. Lo sapevamo ancora prima
La nuova Brochure della gamma 2008 dei Parapendio Ozone è ora disponibile per il download in formato pdf. Click qui per averla! (http://www.flyozone.com/media/paragliders/brochures/OZONE_PG_Brochure_2008_WEB.pdf) La nuova Brochure include tutte le nuove vele del 2008 inclusi un paio di nuovi parapendio dei quali potreste non
Eravamo accampati con degli amici presso il Khaya nella Witteberg reserve, quando feci il primo volo su quella zona verso sera, poco prima del calar del sole. Il vento, il giorno successivo fu molto forte, perciò ci spostammo lungo una
Durante l'ultimo Campionato Mondiale di Paramotore, che si è tenuto a Marugan, in spagna, tre piloti Ozone hanno conseguito dei record mondiali la categoria: Tempo su percorso di prtecisione (Clover leaf Slalom) in 3 differenti classi: Class PF1 (decollo a
P { margin-bottom: 0.21cm; }Il nuovo Slalom è stato condotto numerose volte alla vittoria già in questo scorcio di inizio della stagione di gara 2013. All'Expo Montegrappa, la maggioranza dei piloti volavano Ozone, sebbene fossero presenti numerosi Team Pilots di
Alex Mateos è appena tornato dall'evento di Las Candelas e ci riferisce: "Me ne stavo tappato in casa in Francia durante un'ondata di freddo e stavo sognando di volare col mio paramotore nel sole... quando mi sono ricordato che l'evento
Siamo appena tornati da un divertente weekend alla Coupe Icare, dove il Team Ozone è stato molto impegnato a gonfiare per bene oltre 6000 palloncini per il nostro stand e per il pubblico. I palloni erano tutti biodegradabili al 100%
ラファエル・ベネッティがヴァイパー2に乗り、カスティリオーネ・デル・ラゴで開催されたイタリアPPG選手権で総合2位になりました。ラファエル・ベネッティとサンドロ・パセリ(過去4年連続でチャンピオンになっている)は、初日にランキングのトップに躍り出て、その後他の選手との差をさらに開きました。 ラファエルは距離を宣言する燃料消費タスクで、2リットルで40キロを飛び、最も優秀な結果を残しました。ヴァイパー2とヴィットラッツイ・フライ100エヴォエンジンのおかげです。ラファエルはヴァイパー2を特に気に入っているようです。彼が言うには、ハンドリング、スピード、操作性そして安定性は彼が想像していた以上だとのこと。 ラファエルは次回、チェコで開催されるPPG世界選手権のイタリアチームメンバーになると思われます。彼に幸運を祈ります! 良くやった。ではまた、チーム全員より。
© 2022 Ozone Power LTD. All Rights Reserved